※2019.5改訂
このページを作ってからかなりの時間が経過しました。
以前は色々な場合を想定して文章を載せていたのですが、
今やGoogle翻訳などを使えばあっという間に翻訳ができるようになりました。
あるいはポケトークの様な翻訳機も出てきました。
いい時代になりました。
ということで、
こちらをご利用下さい。
ま、それではそっけないので頻用する単語を並べておきます。
適当ですの多少間違ってるかもしれません。
(間違いはこっそり教えてください)
<受付>
保険証 Tarjeta de seguro
問診票 Cuestionario
日本語は話せますか? ¿Puedes hablar japonés?
日本語のわかる友人はいますか? ¿Tienes algún amigo que entienda japonés?
<問診>
今日は何がお困りですか? ¿Qué estás teniendo problemas hoy?
症状はいつから始まりましたか? ¿Cuándo empezaron los síntomas?
薬に対するアレルギーは何か持っていますか? ¿Tiene alguna alergia a la medicina?
喘息はありますか? ¿Tienes asma?
高血圧 Presión arterial alta,hipertensión
糖尿病 diabetes
不整脈 arritmia,pulso iregular
高コレステロール colesterol alto
今妊娠はしていませんか? ¿Estás embarazada ahora?
今授乳はしていませんか? ¿Estás amamantando ahora?
<解剖>
耳
googleではOreja(オレハ)と出てきますが、
昔患者さんからoido(オイド)と教えてもらいました。
下のサイトではoidoですね。
>https://mejorconsalud.com/remedios-caseros-para-el-dolor-de-oidos/
外耳 Oreja externa, Oido externo
外耳道 Canal auditivo
中耳 Oreja media, Oido medio
内耳 Oreja interna, Oido interno
鼓膜 Membrana timpánica, Timpano
耳管 Tubo de Eustaqio
鼻 La nariz
鼻中隔 Tabique nasal
副鼻腔 Sinus
咽頭 Faringe
上咽頭 Nasofaringe
アデノイド Adenoide
扁桃 Amígdalas
口腔 Cavidad oral
舌 Lengua
歯 Los dientes
耳下腺 Glándula parótida
顎下腺 Glándula submandibular
喉頭 Laringe
のど一般は garganta
声帯 Cuerda vocal
頸部 Cuello
気管 Tráquea
食道 Esófago
気管支 Tubo bronquial
甲状腺 Tiroides
頭部 Cabeza
目 Los ojos
頬 Mejilla
額 Frente
項部 Seccion
胸 El pecho
腹 El vientre
<症状>
痛い Duele, 痛み El dolor
かゆい pica, かゆみ Comezón
寒い Trio, 寒気 Chill
熱い Hace calor, 熱感 Sensación de calor
腫れ Hinchazon, 腫れている Esta hinchado
つまる Atascarse, 閉塞感 Sensación de cierre
聞こえにくい Difícil de escuchar, 難聴 Pérdida de audición
耳漏 Pérdida de oreja, 分泌物 Secrecion
鼻汁 Secreción nasal, 鼻水 Nariz que moquea
鼻閉 Congestion nasal
くしゃみ Estornudo
嗅覚障害 Trastorno olfativo,No se el olor
咽頭痛 Dolor de garganta
飲み込みにくい Difícil de tragar
食欲不振 Pérdida del apetito、 嘔気 Náusea, 嘔吐 Vómito
咳 Tos
乾いた咳 Tos seca, 湿った咳 Tos húmeda
胸痛 Dolor de pecho
痰 Polilla
黄色 Amarillo, 緑色 Verde, 茶色 Marrón,
水っぽい Acuoso, 白い Blanco, 血痰 Coágulo de sangre
嗄声 Ronquera, 声がれ Voz
めまい Mareos, ふらつき Aleteo, 浮動感 Sentimiento de flotar
意識消失 Pérdida de conciencia, 失神 Desmayo, 頭痛 Dolor de cabeza
複視 Doble vision, 麻痺 Parálisis, 運動障害 Trastorno del movimiento
不眠 Insomnio, 寝不足 Falta de sueño
疲れ Cansado, ストレス El estres
良い Bueno, 悪い Malo
<検査>
聴力検査 Prueba de audición, Inspección de audición
チンパノメトリー Quimpanometria, Inspección de timpano
ファイバースコープ Fibroscopio
めまいの検査 Inspección de mareos
<病名>
耳垢 Cera, 耳垢塞栓 Embolismo de tapón de oído
外耳炎 Otitis externa,Inflamación del oído externo
中耳炎 Otitis media, Inflamación del oído medio
急性中耳炎 Otitis media aguda
慢性中耳炎 Otitis media crónica
滲出性中耳炎 Otitis media efusión
鼓膜穿孔 Perforacion timpánica
内耳炎 Otitis interna
めまい Inflamación del oído externo
起立性低血圧 Hipotension ortostatica, 起立性調節障害 Desregulación ortostática
メニエール病 Enfermedad de meniere, 突発性難聴 Sordera repentina
頭位めまい Posición de cabeza mareos
のどの炎症 Inflamación de la garganta
以下、 Inflamation de ・・・でも通じると思います
咽頭炎 Faringitis
喉頭炎 Laringitis
扁桃炎 Amigdalitis
逆流性食道炎 Esofagitis por reflujo
甲状腺炎 Tiroiditis
気管支炎 Bronquitis
鼻炎 Rinitis, Inflamation de la nariz
アレルギー性鼻炎 Rinitis alérgica
花粉症 Fiebre del heno(古草熱), スギ花粉症 Pollinosis del cedro japonés
急性鼻炎 Rinitis aguda, 慢性鼻炎 Rinitis crónica
副鼻腔炎 Sinusitis, 蓄膿症 Empiema
顔面神経麻痺 Parálisis del nervio facial
声帯麻痺 Parálisis de las cuerdas vocales
腫瘍 Tumor
良性腫瘍 Tumor benigno
悪性腫瘍 Tumor maligno, がん El cáncer
<処方>
処方 Prescripción・・・たぶんMedicinaまたはmedicamentoでだいたい通じます
薬 Medicina, 飲み薬 Tomar medicina
貼り薬 Parche, 軟膏 Ungüento うがい gárgaras
点耳薬 Gotas para los oidos, 点眼薬 Gotas para los ojos
鎮痛剤 Analgésico, 解熱剤 Antipirético
漢方薬 Medicina herbaria, 東洋医学 Medicina oriental
痛い時だけ飲む薬 Medicina para tomar solo cuando duele.
めまいがした時だけ飲む薬 Medicamento que se toma solo cuando se siente mareado.
飲み方
1日1回 Una vez al dia,
朝食後 Despues del desayuno
昼食後 Despues del almuerzo
夕食後 Despues de cenar
就寝前 Antes de acostarse
1日2回 Dos veces al dia, 朝夕 Mañana y tarde
1日3回 tres veces al día, 毎食 Cada comida
食前 Antes de las comidas
食後 Despues de las comidas
<指導>
次回 La proxima vez
明日 Mañana, あさって Dia tras dia
3日後 3(tres) dias despues
4日後 4 (quatro)dias despues
5日後 5 (cinco)dias despues
1週間後 Una semana despues
2週間後 Dos semanas despues
1ケ月後 Un mes despues
調子が良ければ来院不要 Si la condición es buena, no es necesaria la visita.
調子が良くてももう一度来院してください Por favor, vuelve al hospital, incluso si estás bien.
症状が続くならもう一度来てください Por favor, vuelve otra vez si los síntomas persisten.
悪くなったときに来てください Por favor visítenos cuando empeore.
あなたは入院が必要です Necesitas ser hospitalizado.
彼/彼女は入院が必要です El/Ella necesita hospitalizacion.
精密検査が必要です Necesita una inspección de precisión
紹介状を書きます Escribe una carta de presentación.
↓以前、ここに載せておいたファイルです。ここに残しておきます。
院内会話スペイン語編